تأثير الترجمة اللغوية باستخدام اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعليم ((EMI على تعلم طلاب الطب في جامعة سبها، ليبيا

المؤلفون

  • فاطمة صالح أبوشعالة
  • معيوف علي أمعرف

DOI:

https://doi.org/10.51984/cpa6e229

الكلمات المفتاحية:

استخدام اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعلم، التعليم متعدد اللغات، التعليم الطبي، جامعة سبها

الملخص

في سياق العولمة، أصبحت اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعليم نهجًا شائعًا في التعليم العالي، وخاصةً في الدول غير الناطقة بالإنجليزية. تبحث هذه الدراسة في تأثير ممارسات الترجمة اللغوية، التي تعتمد على استخدام لغات الطلاب الأصلية إلى جانب اللغة الإنجليزية، على تجارب التعلم لدى طلاب الطب في جامعة سبها في ليبيا. وتستكشف كيف تؤثر هذه الممارسات على الفهم والاحتفاظ بالمعلومات والمشاركة والأداء الأكاديمي في التعليم الطبي. يعتمد البحث على منهج دراسة الحالة النوعية، باستخدام المقابلات شبه المنظمة، ومناقشات المجموعات البؤرية، والملاحظات الصفية لجمع رؤى تفصيلية من مجموعة متنوعة من طلاب كلية الطب. ويُستخدم التحليل الموضوعي لتحديد الأنماط والمواضيع ضمن البيانات المجمعة، مما يُبرز فوائد وتحديات الترجمة اللغوية في سياق استخدام اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعلم. تشير النتائج إلى أن ممارسات الترجمة اللغوية تُعزز فهم الطلاب للمفاهيم الطبية المعقدة، وتعزز المشاركة، وتُحسّن الاحتفاظ بالمعلومات. ومع ذلك، تؤثر المواقف والسياسات المؤسسية بشكل كبير على نجاح تطبيق هذه الممارسات. تُشدد هذه الدراسة على ضرورة اتباع استراتيجيات تعليمية شاملة تحترم التنوع اللغوي مع تحسين نتائج التعليم متعدد اللغات. وتُقدم توصيات لتعزيز ممارسات التعليم متعدد اللغات، بهدف تحسين النجاح الأكاديمي والقدرة التنافسية العالمية لطلاب الطب في البيئات متعددة اللغات.

التنزيلات

منشور

2025-11-05

كيفية الاقتباس

تأثير الترجمة اللغوية باستخدام اللغة الإنجليزية كوسيلة للتعليم ((EMI على تعلم طلاب الطب في جامعة سبها، ليبيا. (2025). وقائع مؤتمرات جامعة سبها, 4(4), 9-12. https://doi.org/10.51984/cpa6e229