The Technical Committee for Printing, Publishing, Authorship, and Translation
Home/The Technical Committee for Printing, Publishing, Authorship, and Translation
The Technical Committee for Printing, Publishing, Authorship, and Translation
The objectives of the Technical Committee for Printing are as follows:
Facilitating scientific publishing in various scientific and literary disciplines for the faculty members at Sebha University.
Enriching the library of Sebha University with specialized scientific and
cultural books and references that serve both students and researchers.
Encouraging researchers in various research fields.
Representing Sebha University in national and international forums related to
the publication of specialized scientific books.
Emphasizing the importance of translation as a fundamental tool for engaging with global scientific heritage.
Introducing and promoting Arab heritage through the examination and
presentation of its texts.
The tasks of the Technical Committee for Publications are as follows:
Printing and publishing scientific and literary works, including authors publications and translations, for the faculty members of the university. The
committee ensures a balanced representation of various scientific disciplines at the university, taking into consideration the allocated budget.
Commissioning individuals whom the committee deems capable of authoring
or translating specific books that it considers important for academic practice
within the university (textbooks).
Facilitating collaboration between university administrations, colleges, and scientific departments by involving them in the preparation of scientific
books that serve the educational process at the university.
Determining the value of book transfer agreements in favor of Sebha University in accordance with the relevant regulations at the university.
Establishing committees to evaluate the books submitted to the committee for publication purposes.
Specifying the proposed number of copies to be printed for each book.
Estimating the remuneration for evaluators and linguistic reviewers of the books submitted to the committee for publication purposes.
Estimating the financial value of translated books in accordance with the applicable regulations at the university.